|
|
2 _# @9 V5 M- e: B
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; S |4 Z) a$ f) Z( H/ j. ?# b$ ~我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ f( i* D3 Z% [1 S& ?7 a
And I say things I don’t believe I say out loud 9 G( Z4 z6 E; X& W! w7 F4 K
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 $ d* _, _4 k6 ~7 _2 N) L# y
I get a wage from Monday morning till Friday night 1 |1 s, W$ D' O+ F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 7 M3 q" U2 c5 Y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 S8 T0 M. f- L% [& r% Z- B. ]9 j9 x一周工作35小时 我得生活下去啊 ; d6 Y n, g8 l6 { _! l
6 [2 B8 g! i# ^4 v% H2 k! h
★Then I’ll keep on dreaming , v3 ?; X- A3 P" k; F
我一直做着梦幻想着
- R4 m6 B+ E9 _4 i8 R' h/ n3 ?$ cTill they say time to go, your day is done 6 s: P+ ^; w# @/ J+ Y7 ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! ?% i0 {3 ~* W' Csee you back when Monday morning comes. & D( V4 ?3 s1 q: Y# T* n) a3 X
周一早上见哦 8 {# O: \; A* O( V8 a# V
" Y' T+ _$ m# `★Two days out of seven
/ x$ z; Q0 b# }" \9 x5 `8 _, _周末假日[周末那两天] 6 {+ S l- e7 ?% _. Y) W
that’s when I’m in Heaven
; o6 \. U# t3 L0 d" \* }我仿如置身于天堂 2 S4 q& i7 A$ n+ P7 y9 r, o
that’s when I come alive
! U' v; G! j# y% d& g' F我充满了活力 / H% g8 H2 U8 s6 p- o! ^* B
Two days out of seven 7 S, {* k5 j5 U4 b! w% `' [! j
周末假日
* F5 Q; g4 T6 N( m3 ~( x# E5 r5 h1 r: nlet me be forgiven
! r3 _( Z3 D3 \* I) s- w' s/ S; \宽恕/放任我吧
% F. X- i' K4 }& UI just want a little peace of mind + Z' P+ n5 i, ?4 U, u0 k
我渴望内心的宁静
- ~1 e. P0 v" p4 m9 Fand it’ll be all right. / j$ }" m% ?7 d, o
一切会好起来的 3 @& d( W+ a9 C8 s+ ]# Z
& f' K8 j, G/ ~4 J2 r* O, y% A
★I wake up and tell myself I’m never going back. ( |! L) X9 u$ h: k& M/ ~! H
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
# S1 l% {8 U* Y( G$ `* qBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. / b L* w# X; j/ @- Z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, J3 z& q `7 R. |, O. UPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . i: O0 L" y* [* c
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
# Y9 Q9 ]1 K1 k2 z3 g; qBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. $ P X- T: o( \4 e' k
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ! J# x/ o# y) }, e! @& I* E1 P" G: Y% P
# E; h3 W' v' t★And we’ll keep on dreaming 5 v* `( D& ^1 u6 L4 C C
我们做着梦幻想着
* }+ p- g& S" s9 b+ I X4 |Till they say time to go, your day is done : s i! u/ w) t# R5 P/ n4 D
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 X# B) @5 o* H; X! BSee you back when Monday morning comes. 4 g I' W% @7 U/ K
周一早上见哦 ' `! v8 V$ M$ t* H* |
/ K# q4 ^8 E8 |; x8 q! o5 ^
★Two days out of seven * W* Q8 i% c5 W5 R. H
周末假日 " r1 x! {% y V3 S9 n' Q
that’s when I’m in Heaven
' t& B' E2 ^/ E% ^我仿如置身于天堂 0 d9 Y$ R7 y! V! b
that’s when I come alive
0 l+ D2 z: x) W" w, M我充满了活力 + h9 w$ z8 Z$ ?1 o2 L' [+ ]
Two days out of seven
5 J4 p+ U# O8 Y( K, b3 |7 n周末假日
* P. H" h& \9 W8 s ?, _. Glet me be forgiven . y# J; @* `/ u( J, a
宽恕/放任我吧
4 p9 X# T. A9 b$ g: AI just want a little peace of mind
/ G* t, K9 ?3 [$ [/ l+ a# c我渴望内心的宁静
$ S! ^1 o" \! @- b3 f. hand it’ll be all right.
2 L/ ~4 }) g# Q+ M# [) s+ e# A一切会好起来的 + n- s: q- H. v8 ^
# q. h! w* A" u8 _' h( Q
★Then I’ll keep on dreaming 1 |; w6 s4 {2 Q: ~- V
我一直做着梦幻想着 7 {5 B9 L# i7 m' h7 Y( ^
Till they say time to go, your day is done
% H" O( |/ t8 @- F0 H* t* j直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + j6 z- @$ i0 R1 g7 n
see you back when Monday morning comes. 6 P, D* @& v$ g
周一早上见哦
3 e2 K, I0 G; L3 d- tyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 9 s/ y, Z: C/ c4 r6 X6 f4 I- |
0 a% ]' s7 {9 L# ?# V0 w1 Q" D
★Two days out of seven
( J& w7 ]/ n; Z. |+ \3 N' L3 r) L周末假日 & Y2 ^$ D3 i6 \' D
that’s when I’m in Heaven + W' ^5 S- T! B0 L$ c
我仿如置身于天堂 ( ~/ g. M t) a' m2 n* l2 G; g
that’s when I come alive ( P( Y# P6 N2 M$ o6 _) o. I" E4 Y
我充满了活力
6 e: M3 n, G' d0 r' ~7 xTwo days out of seven , v: E5 ?. J+ \2 \
周末假日
! s. Q. M. @0 t' flet me be forgiven
5 h- r) R1 G0 o8 d宽恕/放任我吧
& {8 w2 B- a* G% M% AI just want a little peace of mind ) ]5 ?) ^: K" {5 n& [% H9 l! p
我渴望内心的宁静
) v1 F4 |' v- R. Xand it’ll be all right. 9 {$ W5 Y% I* _
一切会好起来的 * M, B/ } {' m( k7 g
It’ll be all right ) @5 W) X: q: T1 ?* I
一切会好起来的
) v" {# M$ {. H, y$ t R1 B* a- d; y9 @! ]
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( F- r* {5 g/ s! O自己译的不怎么优美哦 |
|