|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 I7 y0 g0 H+ O1 X& d H
- T" ~ u5 n' r( W$ X9 h( |! O
, `) h, Z% Z' U9 v$ D0 T英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" z- t8 e4 m# G A4 x% B
8 ^/ f# W3 V5 h8 f' w3 Zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , L( O7 S- X1 G
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ! `+ r* \; C9 o' T& r
We're this close together, just this bit close together,
! c' @: Y- B) E# s5 W% K
6 S1 X4 v% |% `; ?แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 0 y* o1 j0 @+ v' E8 P% @) p
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
% S2 x+ ?; e9 [; a9 vBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 8 {/ o/ Y3 u, k3 A
6 {/ P2 G {) P) Gเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! H" x u& p7 z* ?# G6 G# h
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ) k- X, p$ x: K) _! u4 i
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# q) Q2 I( d) h$ b7 J5 [: J
+ F- Y' @; A, |. a8 R9 C) Z4 hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & v' i8 w4 I7 S/ u) }1 L8 E- q9 l
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
4 Z( G% {/ r, fDon't know why, and I never understand that.
4 V- _7 ]5 n; y2 x% u3 L
2 E" U- Y2 g0 n% @0 O* O: v+ s3 q# w3 F- A) M' ^& l! j
8 V, u+ O* E+ a& y- V+ M
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 ?% I; ~$ w2 I1 j/ l9 J
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 7 _( L. G' ]$ {7 C+ B
Just only a inch, but it seems so far.+ Y* _$ L( u& H: K
. {- z0 m& S/ l9 _. w; m3 l) [# x) @
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ; l9 j% S5 x) L. E% Q/ i# ~5 g6 B
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 X! Y' [( { ~& pHere besides you, I still feel that I'm without anyone.. `+ E* u3 C' q
5 G- Q. V% j% @1 ?( y# }" `
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย @' i$ u' s# I* Y: t6 y7 B7 K- S
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai _9 u, I1 M4 i! s
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered. E. B9 t5 W& ]* @6 j. q
$ s4 Y. z4 V# S7 U9 Z$ i$ x2 ?
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : E) B1 Q2 [) K) d+ A, l, ]
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 z) D) u# m: z# I6 C) _. v
However close to you, it's like without you.
, q5 H0 S2 r* X4 f4 \
3 [" Z$ W ~" |/ N) Y3 y% P: D
9 K, e, n# w, w( z4 Z3 g+ [% k* w
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ B3 `# z& Y3 Q4 [0 [/ Y* byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ G: s$ X- r2 l& W' GDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 M- W j1 I; o% F3 l1 m- t. I8 F- {" c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 m) j0 p; H$ x- g0 w5 ^% qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ B: g* v* J! v3 R$ X2 @& YThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 E# F+ P# T. H1 ^' y
; F, v0 H9 a3 w7 d( xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : X; y4 h6 t8 ]9 o+ s, y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; P1 e q4 a& a; {# rYou wanted to revenge, and to torture me till death,
" R- T* {7 {3 s) I4 M& X
" v5 M6 a: r" K+ Q; j0 Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ D% A, }9 ] K# K7 }9 t2 h* K: Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ Y% i- ~, i' s( M9 S3 |+ [% SI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) q4 \" Q% ]1 j' [0 F
# } }% v" c- M4 s1 O& A7 O! B3 i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) |4 [: w; A0 o- B, ~4 N
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 _9 w. K/ y, ]3 C. i
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.! \8 r3 A5 u. M( g) U
& \$ g& z2 T) P9 [ c6 C$ {& q9 `7 t0 q' \, @) }( v
* E* |- T$ P6 V% o' Y2 m) @7 a
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 8 I6 J/ Q9 l0 W3 U, X1 N
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
: a; ~& F- B" LMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.& h* v" z0 x# e6 N; I
- h: P5 l2 |5 ]# `- Z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี - i, n' r$ g( Z; }/ S9 ^; ?4 v
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # C7 }. F0 _% r" E; q0 E
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 \* ], d9 k' `1 `' p5 O
. x- `) H3 r. y; jแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ _( O1 `/ I. x% ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* y' X: p7 z) D9 V; ~I only ask to have you to be like the same person as before.
. T" F5 L7 B& F2 o9 P, l9 }3 ^( [. e% k; j8 h$ m! e
3 o# t1 \/ @$ k! f0 B% o; `" B
. B% J) m5 f9 _: Y1 o# `9 a. cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา F" Z' ^8 k( T ~1 s' ^& m @- `
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 q3 r D* E/ B2 }Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* e% n" U0 c" v2 b% I) M9 D) P0 q* A0 d- }8 P% |. d
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 N0 m2 S {# }
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! [) S" ?3 S, d9 N5 u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, N2 S" M+ Q& q$ F
7 G9 @- \3 p$ o# D7 ?2 I, gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 ]+ L! }1 A' Q' ]/ Y( Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! @5 {4 p1 S. @& u! e7 h+ BYou wanted to revenge, and to torture me till death, * w9 A' A: k* t2 T' W9 `4 P3 b
* m8 j* G0 G% \$ }* |: y6 q) x. ?# g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : M1 y) x. N2 I. H
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - W0 Q# n( @2 Z( j0 |$ U% q2 O
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: o; ~' s' M/ l3 F6 g& s
% M. Q$ e- _* Z. f0 Yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น * M7 C( E6 b7 b f
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 9 _% n! u( k/ z$ u4 j2 ~
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,6 Q& L' j$ ^- p- l: c. B
/ H6 V" Z. u6 O; y) x+ ]เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 G, P5 d8 i/ _ s* ?ter mâi rák kam dieow gôr por … : g+ f' }) S1 c; c) v
That you don't love me in one word would suffice... |
|