杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37472|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) X! U: L' }5 L6 [7 C9 h$ C5 o1 @
/ }( x: ?# j; i  L! Z3 B1 v! T& Q: `

) z' i0 r/ a9 k5 q1 p* Q英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。  g5 N% \" p2 b- \3 m0 N
* E9 A9 j- I  j) K1 w
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 6 i7 f! D. n! ?2 v9 [& E' A
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
! \4 Q3 B4 t2 r# H$ DWe're this close together, just this bit close together, ) z) c6 h# u! `5 `

4 P- R5 i) A% a/ W/ n% Uแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 C& z  Z. Y3 ~/ k" v
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 [( n8 z: G# Y
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
2 [% {, ~- g8 g1 B( o" [, J: U$ G: {8 D9 h) @- S/ O0 J  E7 v( @& K
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; k# @  m) B& }, ]) U8 W( e! kêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
' N9 f+ v$ S1 B6 oHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " E% X" `' o  ^* s8 Q  H

; d+ k" |7 j4 y* yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
: M& a' P( Y# t2 A4 J& N! \mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 9 a4 r: H, b( E9 ]$ b  E
Don't know why, and I never understand that.
' A1 W9 K/ U, ?) o& `
( F0 J) X, F- g6 m4 [' w3 ^  G1 V2 G
/ l/ d4 R7 B! G/ u) Y3 L% _; L8 C: v4 k( M% t8 v
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; l* V( l9 ?/ j. o9 h6 e0 nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 U7 v5 Z, @! a0 t# X/ X- c( y
Just only a inch, but it seems so far.
$ i0 H) d4 W4 O& b* X* P
6 R6 s" l, v# \. x$ N: ?7 [อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 3 ~; {$ \0 @0 T6 v% v7 X5 g" a
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( o& X4 U# ?2 C* V5 m& j6 oHere besides you, I still feel that I'm without anyone.$ }5 }3 `4 G6 R

% }6 R; S4 m& M: y, W: }1 v0 kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
/ I5 A6 ?1 ~+ F' m! Rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 3 s' K7 \3 T" x/ _
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 l6 P8 k! R5 P! \

1 K+ Z2 S1 x$ y- x$ m& }อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
3 E: x5 q7 W1 b" p/ e5 ]! K& Q3 lyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
2 [6 `, T+ T, X+ M" CHowever close to you, it's like without you.% Z6 Q$ l& p8 m& i: s& f

+ N3 o; c7 i/ Y9 u. x/ Y
; t! ], l0 N3 a9 @
9 \# b# \6 n/ }7 q* bอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 e) c2 }( y; p1 G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 C0 p1 }  [8 r8 x5 CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 ^, q& ?2 C' p' i$ T$ V# |7 h* T# n8 }
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " ^$ C. r: I8 p0 t: C8 S, d, q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 ?. v' W3 j4 D! N6 g* `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 W* Z1 N" g  n) D- U0 q' a! k# B: _- r
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: b- \* }$ N3 Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 |; k1 a4 M1 N- A
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ j7 Q) Z: X6 s3 F
% a. [6 G9 T5 L8 N0 [- @! e$ `& Y. O# qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 p  y6 V) w; m/ K7 D# c+ |
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ Y: n" {: h  S& T( f' R+ f: bI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 S, u8 r& J/ p" p" ?' O# \

9 `8 {1 n4 s2 \5 o, Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ T* }$ L% N: }2 Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 7 }- @! e% U; Z9 ~: s' {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
! N) c% d+ {% B/ E# O5 V0 b, A0 I
1 e3 `8 Y8 J1 |- X: O) E0 S  @: y: W  u; {8 s, e6 s
1 b9 y& |5 Y7 y( D* f
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) r1 }2 m! F' C% v; i
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
# U( ]1 [5 [5 E- sMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
% b+ p) e3 c0 E# g0 |2 C( [. G3 ~* s" n( e. E% c
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* W# R: G1 z8 a8 b/ Thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 6 K; ?7 a+ g. L0 _' S$ ?
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.! K5 H% \$ {# _% U$ }
0 t, e( I0 s  k- H7 X
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
5 R* r! K* [' x- Qkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - Q6 v! ~, c! K- n; e7 ?3 M
I only ask to have you to be like the same person as before.
: e8 O% V8 v) B! V- E
- s$ D7 U& L: o; @8 J! O* B( g6 Z' D0 m  ^" e: @

( N$ x* H0 t. R  V0 qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! t+ v& U/ h6 i) Byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  n1 N- S: I7 I" S% O9 N! lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& V" O  e, ~. ^0 C( ~* b

: \) E* n5 E: K( W# I0 |6 Q* l1 Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' ~# X9 U# }0 n# L# i$ w/ }yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; Y6 e  e) `& c9 G- M- FThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 p  M3 X# |0 u  T* C3 o; n0 @: n* h$ o  {7 S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
+ n2 v: |& _" U8 G) w; l9 }dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # ?8 Q! U7 F% ^
You wanted to revenge, and to torture me till death,   L2 X. ]) Q& I! ^: h# C

+ y: L1 [& r" @. Z  N9 s; uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 X! f. ?8 s0 g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
2 G7 k3 t) w) h4 {I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 Z$ a+ D0 f  W5 j

, ~6 ^# E! S6 a( c1 h: ]5 \: c; Tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 B1 W1 L8 G# U! X8 ?3 f2 Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 9 Y) V6 r0 A- ?- c" g
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,+ ^6 s1 B6 ?2 E5 S. r  Q
% R( r, f0 M9 r! \
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
  q; f$ n# h3 \9 B, c* {7 \ter mâi rák kam dieow gôr por … $ I) L- R, L8 O
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-6 08:04 , Processed in 0.052774 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表