|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: h+ D& M1 R% A2 d( v+ R2 ?
9 \! n& n$ F! d8 U: A 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% Y$ I Z5 Y8 b3 S; Q4 Q+ \9 Q+ x4 y+ G# c7 N v, ~! s1 p
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 a# Y$ {& c' C
% W+ w0 b6 M( Y: q. g 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ @+ p% Q& R n+ H; m
. N* |# A' N6 f* M! q: [/ c: P
苏:时机正好?
. L7 j3 M; P5 [4 x' F2 t, i& x! J/ {6 |; |! K
张:是。
- U& ?( ^; _/ S2 K- y5 Y( D9 L- e" s3 K* ~/ F& N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 I- ^7 ^" L0 C7 C: |
2 ^; l F9 l( P: K' p 博:公使。. ]4 n: W" ], B3 t! t( a/ }
/ U8 ^4 X7 n4 O4 V6 V$ L
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* z: G3 I" z3 {, p
$ W! z# o( Y4 r/ [& M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 \8 ?1 y) h( {7 q+ H' r0 Y
. Y' Q9 O- d3 _1 F0 {, Z. ~
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 u( W; b' }7 e4 u! n
- @6 Y8 R' b ^6 Y& S7 i
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 P% L) Y9 W3 G- q. Z
+ K# c* e/ K5 r, ~; n3 f, r, | 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 @2 B3 r+ D7 b" ^
) ^1 s4 {( ^8 A2 Z# T4 ?3 K' [, V 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: w7 v) ~# Z* A1 I4 Y' J1 N' V
; D& D" \5 `$ J$ P. ]; E 苏:哦!
9 i3 Y! u" \3 l. @. S7 y! {- [' U* `/ W5 N" d
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* \0 m$ L( L. ~7 N: U6 e2 p( G4 [
; F4 n4 f3 S' U 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
K3 `7 \; u1 ^) S. D5 m {6 g2 l/ g# M" C
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 ^) P" ]8 z) U. j0 I
" `0 _1 O0 k0 S1 j 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) F& h1 `% w/ G; }4 S9 @- O9 C% Y' Q$ G7 Y) x# v, f7 P9 P" J2 g
弗:是的,说泰语。
$ o R& C4 w" L! E$ E, G3 X5 p+ l ]/ z3 P( q( `# ?. K
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 z: A! G: l1 x+ ~' f6 {5 E
9 r% C3 B; T: Y- m9 J0 b 博:还从来没有吵过架。/ y/ d% D* P0 g: u* ^6 k. a
2 U) h/ U; c5 i0 d/ f 张:是,从来没有。# }5 h) k! Z7 v" `' o2 N- B- i+ X
5 E% R7 t( S: N; W8 \
博:用泰语说,就是“还没有”。
# j7 p$ f# q5 f d" z+ I' S- W: K' W: f9 ^( R# a9 W, U1 v5 W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 Q3 N/ M+ T# O4 B" j
6 M" ?* x# L) m# J 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) f1 } o/ B. w6 F. O, ~. P
+ g: X! L; s1 D0 Z# E- {0 V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 E) A! a( k: K; q" W5 ^, [' ?/ o2 L8 H9 v% E( U
博:从来没有在那个时候见面。8 m, J) A) _4 f6 A1 s( H' w
* A8 f& d# U% \) I 张:哈……, B8 I# @1 n( j( D
# D& U9 @! e# b: L) q/ V& o
苏:尽量避开,是吗?
5 R5 a3 G+ v: F# t |& |7 V5 w. C2 K8 T) l& D
博:避开。避开。
" }! u6 o1 p, ~
4 H$ ^4 ]) w2 K s$ F0 }2 J9 W; l$ v 苏:那英国呢?$ W8 b. F% M3 P; m
r+ V) }$ g- x' b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& @+ T% V! e# N1 l4 J( ^
& O' [( W" H6 P" z0 t+ }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! h+ c0 O: G) J' p6 B6 z
+ `! |6 S( @+ Q3 f, T8 q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?% |& W# \5 [4 Y" s' {; \
# \1 U. s5 N: m4 Q0 u' P1 {: I 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 k. k" B9 O9 N" L# q4 e7 f6 R. W
0 B2 ]2 t1 K/ y3 M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ M/ r3 X6 i5 @5 J: x' x, K" x4 H- ~8 _( [6 s& f
苏:那作为朋友,会怎么做?
. A$ O! r3 _( r( W
& W6 F1 Y: n; ?* s# Y7 y# d6 e7 S7 i 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; j8 ~; b7 {; {0 k: Q# j; h2 Z' }8 H/ w! _2 j0 U9 R" G. A7 v
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 f- Q# n3 O) w E: F* ~
8 _- Q9 ?: Y2 g
弗:是的,会交换意见。
5 S3 A+ F$ U! b( O' v( `4 |0 I9 {: O! w% E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* _* p! H' c/ b4 @, Q5 ]# m* z- w
0 e8 H, V) _+ Z4 R3 T: v6 k1 J 博:没有困难。( A2 p0 V" p c
4 I% J1 U% m7 {, Z$ d3 Z 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* N# k! t0 ]0 Y* a9 @2 Y/ F) }" n2 y, ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ `5 _, d2 e3 b' ]) [
9 M$ P9 v* a1 ^/ l" @$ D9 f$ w
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. g& R) j: W' J4 f/ _" j& ?0 A$ P" J g; M( c/ J
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" w' H6 z0 c2 K8 ~* ]
5 P7 e% o9 w7 A2 P. W" \' J3 c8 D2 `
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?0 O0 ?1 N. G2 Q
& y! W8 Q( Q6 S! O+ f
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" u, r. R6 ~4 N" V
: L0 |7 w! _7 I 弗:我们必须保持中立。0 d8 c6 R. L) q
* l9 Q+ Q) b5 Q x3 F
苏:始终保持中立?" ~ F# i; m# s& j3 G
' J) S9 X" @) j- {0 Z& N
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- T: C* x( F7 `1 a3 L1 z- B- X, L4 q
3 z1 w/ g& }& e" H: ]. ` 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 x/ j Z$ @& y9 ? ]( v- e* G
1 G% d- ~1 O6 x! J 弗:但我们不理解啊。( ~: ]8 ~9 z5 S1 |' M0 ~5 C) p: c
9 B& ^# Q% V( [& O' K5 T
苏:不理解?
$ l& l. s9 Y6 B) J7 f$ m4 c
& f, Y% ^+ A! U1 t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 ^1 ]# y# _8 n2 T _7 ~
2 ^; b8 Y; d& Y. \ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 K, _0 W; l: ~' o7 X6 F6 G- s
' O2 o; N% g! Q# j, e0 _) {6 r% z) p; q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 l" G/ x! o3 K8 i; w0 P$ q3 n, x& [1 _$ B3 \
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" x& i8 d! |! y$ ]
5 d [% n; o9 ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。$ e; `! F4 H! y7 F/ ^' U+ T# ~
! ^" V- ]" A$ b, N5 I: b4 c6 W) t: k
苏:中、美是同一天吗?+ @+ y4 Z s7 u7 I
- j+ ~2 e, I- n. a$ t; i
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ m8 T0 ~# D }& a! r
S; e% }- w- s0 e* h2 x; h
张:是。
3 ]; i- ?! b' |5 u" v" d
# h5 G0 J* }3 h0 ^+ C: P7 } 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. v. v4 N6 C1 U* f5 N' {9 @
6 M1 g" a6 m* A7 b 苏:张大使介意吗?
& ?- `5 u5 g* ]" _9 x. J( {* A* J
5 f0 Z$ }: [5 b# i& B3 O) \ 张:不介意。
) V9 V7 t% x. P& l( l: z- { |3 L8 n$ a' Q* K* v/ }0 H t
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( h3 T: ^# J2 n" a
) Y Z: W/ J2 M: ~* y0 y! ` n 博:苏提猜,不要想得太多了。8 F; V: A9 }- Z1 T
n$ }1 g3 n+ f, R. F
苏:泰国人这么想。
5 @1 v7 ~: l1 }- k; H7 I
$ o4 D" i- s& b. e1 y' S* @5 G 博:我们不这么想。' d- ~+ x8 l e+ `+ R
0 w% ~' R& p: u; g# H# Y8 W
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
- b) c9 F8 i" U
2 B5 d1 K/ P$ `/ r) |+ R在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' e6 a) O7 F% e+ o' K) `( s% Y5 U: r* P
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 i7 t+ h- a, M6 k; h7 o+ D, t( \) `' _9 ^% N
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 ]2 m: }, [, Y R. P: x! D v4 T* O5 E. s0 B' x& i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, O, {/ U6 Z+ L: q f R" o7 v0 H$ {$ w0 p' h
弗:是。8 B3 r' @2 ~5 m
& s) W% W9 U2 [' y8 K+ S; T& K
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 @8 [! _7 e2 y! D
: t2 \8 F3 Z; R+ @6 c. `5 K: m
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- p1 L- l9 t, h+ v0 U5 V" e9 J1 K- @" U
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 G% s0 C+ X& P' B
( Y: Q3 H* o8 f k K' i. C+ s 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% m) e9 K% M2 g, @! y* r
5 N9 ?2 }" }! M& @6 } 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 }( h' d( U% u" O. x3 v: c1 m7 L" d2 @# H/ Y' {8 p" ]
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; Y6 v& l( U) P! Y' l
3 k& Z. ^7 P. X& d* E" o 苏:大使感到糊涂吗?5 b8 X$ c. J+ I/ m5 {4 `
* ^2 x1 L3 t8 K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 P9 L; i6 a8 t% P, [! e
0 r( S; A; {- G' t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; n* h+ p" D5 d+ E: A2 Q+ E' _5 c, F8 W' q+ B( p9 _3 f! n
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ S( U& z7 B( Y" x+ m5 f7 N/ E% I: X) R/ v! J! k1 x6 @' |( M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 o2 e6 u1 L( A. L$ b1 t" z, \3 }- k: D" L; d: a
弗:哈……
3 e# i+ {$ _6 s" I" U: N( H
$ Y2 C! ?# ^3 C. O/ O' l 苏:每次来都碰到了“革命”?: l9 L9 m7 ^8 |' o% }" {
# d+ x+ Z) g+ \4 c# E
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ C4 o9 W- b) R4 A# X. k
/ n' N$ a6 n7 |
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( `9 h' d$ |) h: R
2 |6 u4 P3 @1 p' H 弗:那天我在英国。6 j& Q9 T+ w* x7 M( K
! \( S- A& l U! O2 F+ z5 l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 S) d w) v5 Q- b* {3 ]1 E
) d5 X$ m5 x8 ^. d# q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: |2 m7 m+ b* y" w# h
) b- Z' J2 A4 { 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 U, j! Y6 A1 W) V+ \1 A* D/ r0 I
0 {4 v1 C+ e9 ]% @/ d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% I, J, O% W7 y+ M- h1 I! K+ f6 D4 k* p! e
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 k: v. B8 K6 W8 ~5 R
8 X( r2 m$ H& a/ j5 L1 a9 x) a 博:那你说说,有什么情报?5 U' v+ k, A7 W4 p
; C6 T! ^% z% ~6 A& i6 a& J( _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ a8 v% l6 U6 \1 V5 @, p1 y
8 i. }# g2 t c2 v; J
博:不对。' x6 G. Q# }' A$ k
O( ]4 g6 J5 I! _! `* Q 苏:CIA,可能有什么情报……
# E& Y5 I- L; _: C7 j! p9 Y9 [! H& M
& m! ^" [8 b- Z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 C$ ?- d9 s1 G( E- o- q$ n
) E6 k2 c# Y: |) X+ [ 苏:不是事实吗?6 D1 u7 O. \/ |: h4 J9 ]; V9 }% w
6 j' g3 s- v J( R
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! J; L- `& S; k" K) b! Y/ r l; Z! A& V& [
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ q! \# k, ?$ o0 H5 W7 @$ y& \! P: J7 x/ d; x& B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 r, |' w9 G* E. {* Y' S
/ |& y+ e/ N* j3 n/ }4 S 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" I( g1 a. k2 w! B+ Q
; W3 C5 P8 w+ Q% G0 |+ ]. h 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# {0 w; c* U R% l4 a
0 ^2 Z: }& ~" I7 V* W! @& Y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 G/ f5 C6 E0 G6 p7 _% @
7 M$ S/ b1 ~/ k
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" s. y9 C4 g- H
0 N$ q7 G- Q! [: |! s/ X2 E/ C: ] 苏:为什么?损失什么吗?# z3 O7 X9 D* A- N' [2 P
4 j5 C( _# S& a% {0 K5 P- @4 v: d
博:是。哈……
" k# \5 ^9 X9 x% t% t* O% R# U/ O. ^4 n4 v5 ]9 ^: d! ]) Z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) P# `" I6 }' b* g9 S* r0 E8 d" b8 D0 l# |0 o2 H
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|