|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张. Y! H6 c# N8 C( `& d7 w- P! i
# z- B. Y" V8 k i3 r* _- o
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# _* ^( _. L& `' o" T8 c
4 ?$ [8 O$ E0 x- V1 V 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 _, R2 S% Q. i
/ x1 K) N; O6 u9 [8 W) A
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& \! D: y; T) L. m# t& c) Z$ h
苏:时机正好? ~5 G" u( _+ k3 }4 N% \( ~
1 N& A/ p8 f9 c+ j g- T- m. j
张:是。
! k7 h% |) c8 |5 R @7 {: w
, P; f4 |0 [5 @# k/ V2 { 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
! N B& M! H; i6 e6 c
& O8 ]* ^) H! C" W& f6 D 博:公使。
6 ]6 @- X! {/ s9 u1 i( b5 L! i9 s) h! e" s% j& W+ y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( {7 {1 u2 @7 G5 \5 b2 } `, u9 C$ p
7 r% L/ A1 i5 N 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* e# x' P z6 R8 ]' R1 h& }
; e& i$ K+ v( e- g 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% G1 V' y- e/ J! y9 p: M
+ Z. D# ~; z: }& } @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. l j" D( x" e; j# Y4 S% Y! b6 o
. g N- H$ b, l/ T/ A5 b
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, A* P" K# N7 Y" ]) y; s
" i1 L+ E* \0 t9 P1 ]) s+ s/ e 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# X( _7 s' t7 k: {& J0 ~* C3 k
苏:哦!
% \- b$ h E3 p! i( I- }$ Z! V' ^! u
6 P0 U$ c% @, R2 G' v+ S) k C 博:这位是真正的职业外交官!哈……
% b4 y# f5 A+ E" @
# D7 A+ G- {: V o% F7 j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- Z7 |8 n8 t2 S* T% O
# }5 \7 c3 Z4 e; P' h. x3 S0 J 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ t" s- r3 c) i4 B( z5 w, \
$ L& \) t1 h; J8 r$ w 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 D1 G4 y5 M& P9 c1 N. \1 l/ N
3 Y0 H% g3 y- C, x# I) V! o 弗:是的,说泰语。4 L' c! R3 W1 E
. h* D$ d! m) S; Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 d# }4 K4 i& x# u, ~
9 r, B" O& m6 x' S% Q 博:还从来没有吵过架。# z2 f L8 t* z4 t: b6 K: U& v
: R g, n- n* K5 R _, f
张:是,从来没有。! {/ g; [1 i6 J5 j+ Z; ]0 s
7 M) x) K8 I `5 K; F/ B 博:用泰语说,就是“还没有”。
7 `* H. p% y- r& L7 c+ I: K, f+ v
' G4 \& J4 U* C, t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ @3 ?) H- U$ X" |/ a: @/ I
% s& N; ?7 }& b2 P9 ?( |6 v } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; V5 a, i' U$ h2 r/ W! n
' o2 B" A7 s6 Q" W `" X! b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。# O8 f) o) t2 H1 k" c) F* z
0 Z- l0 ^& y" }+ K 博:从来没有在那个时候见面。
9 c0 |6 z( W N% H* @9 ^- V; D; n: j" ~
张:哈……$ @4 n' D. T8 B" w, c! H
/ l! g7 X9 @" H1 b: X& h 苏:尽量避开,是吗?0 j+ Z/ J( S" ^8 B
$ K9 i D4 S$ m& i J 博:避开。避开。; f4 d% y& n' U
" \. [ m& R& `; A$ W
苏:那英国呢?
`+ ]' y O, G% `$ i
9 D- @. B) i6 D) [; m z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& {: p2 I1 ]4 ^" o
9 \9 Z6 o- ?2 h
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ J% ^6 H0 Q1 }1 M/ @6 f
- E8 P% Z! q+ ?$ H; K2 O 苏:要退休的大使说的就可以不一样? y0 X- h8 ~' a, g$ ^
2 Y! R/ u- A( _: e% K1 T2 j4 D
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 D+ _" u: J/ m/ f" W
+ J! \# B* U0 B* f3 I4 S6 W0 } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" k% u) a! l5 g: m w
2 E/ {: a1 \8 m8 W% } 苏:那作为朋友,会怎么做?/ G: q! ~2 u- D6 }
( ~1 o+ m. Z, @% q# C: T/ `9 e5 T- m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 W8 X! }5 i. r% H7 b* p) u/ h/ M8 \/ e
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 `" j$ T8 @/ U; E; D; a4 |0 e
5 v* _- g& e ^: E1 l8 K4 [. ?* V 弗:是的,会交换意见。
7 D, f+ n/ c4 a- y6 ~& T, L, N: h, Y
! R/ c# k% V& v' G" S 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; ^5 _! E: k, l
1 Q# k) N2 h+ ~* Y3 @; u" b 博:没有困难。
- w% \1 x% u F4 d- ~
8 k# @9 ^1 B' U- T" g) N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( i1 f- W4 v( s& Q
! y- K( L+ ^1 _' K9 y) B- ]2 U" N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 i& T- S: j4 j
% r+ _$ g/ W& `& C( ~) @. N# y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ [$ u/ A7 B; e; S5 B
4 }! n/ [' C" I
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! z2 O9 l+ I- [1 ?! J- J, N0 H
0 O' p# ~( J- e. e8 |7 r( I2 X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. a7 |/ S1 j: b( y; v7 P5 I- j) y0 g! q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: M5 V( i8 a' w& b8 f* |* a) k6 V( m, N7 m2 G. N0 Q$ l0 V
弗:我们必须保持中立。
% R" T3 @4 `' c2 Y2 t9 W" h: Q9 t" J3 ~: \0 l% [
苏:始终保持中立?- j5 y: E! W! G
) k: n- c+ Q& C2 I0 d7 B# J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
. ^4 W$ {- B. w* v* n
$ J5 S2 q6 y& h2 s: `2 F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: H4 p. S# u2 X0 f7 G' `; @! M$ K( l @, p Z
弗:但我们不理解啊。
) K' P+ b) d# w6 T/ Z6 g! S% l+ K
6 R u9 t: h, I. u$ }, M1 a1 z 苏:不理解?
& T, S6 d" a0 N( w3 ?2 _& g
- l5 ?, P% E$ k$ d c, I 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 A8 e1 @3 n* I8 P: L/ ?% T- u( p
( l" P9 E. {7 ^' v0 L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) a2 n% q- E! h9 j8 u& d" W1 L: {9 q; z
3 W* E9 E+ [3 ^; \" e 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ Y5 f7 a0 B, C* N6 M" g# y" G# m, ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; I9 d* }& n" c) A
. l, N4 H- L9 f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 W6 ?4 w# W4 S5 _% x
9 O, e& |, j5 P, I" y) y 苏:中、美是同一天吗?, p; f+ g0 |5 k$ T* C9 ^: A- q
( a. [' U& x# w: `9 d6 T( Y7 Z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" r* j2 @& t0 w e4 r" L% I
# F) V. U3 _, b/ r ^ 张:是。% x5 `! t r0 m# Y, `' H
+ l# `# a1 K0 h7 |: C" X& S: j# t 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; B6 ~( O) y+ l3 x0 J* j2 D1 \, T5 }) s1 w9 I7 j
苏:张大使介意吗?
0 w) z& Z; ] t" i. d' w$ @
0 f% \6 k2 ~* t* R% h- W+ T. f1 b 张:不介意。
4 g$ U2 w/ h8 D3 z
. r6 u2 r3 L. ~( t8 H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ v3 v: d- m( I% E( Y0 T0 H/ A1 i+ D8 ~( y# b
博:苏提猜,不要想得太多了。
. r7 T6 g( s) ]5 W; ^( q8 n
, j/ @" ] [) B: J r! Z 苏:泰国人这么想。
- n: j) p( s3 b- s- b# y: ~. \* W6 O& g1 K( U
博:我们不这么想。5 |4 ^% k! m& A% g- l
+ @! X( K; G. R2 p 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 z/ G+ N5 }, j$ v
# ?: H' i: C8 D: t, i$ x在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; ~% [1 R+ M/ l
$ J# a, b2 ]5 `7 j2 @1 I/ { 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ G- ^- a* b! O ~1 g( \* Q+ ]2 P% U% }; g% b4 _2 W. G
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。0 `0 ]9 Z! H+ v6 F
( L8 b6 M- m) L
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% z( m8 B- m! P3 R/ M
3 N3 W3 i8 ~( n, V" P. B1 K 弗:是。6 s+ L$ f4 @2 u; n
+ _) T& j: P% a
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; A+ ~6 e K \( J. e- V2 _9 m9 T% R- y' {1 e6 l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 c5 v: v' C5 ]9 q2 H* a) E
3 ^% P; j8 P- B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
j4 n$ J) O2 | X |- w7 w* d# F) }
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# g. V# n5 Y) I& f, ] h% `4 _6 E6 u
- q4 h! F- i, t* ` 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 t5 ^. a' W' y7 K# {- E3 M, o, Y
Y4 o, x8 R" H$ R+ g 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* f9 `2 e6 v' u- l) C; y, \% x. Q" E8 G+ h8 D* X: v
苏:大使感到糊涂吗?
2 P, a; x9 k9 W- P2 Q3 N% k' l: C% l: R9 ?( g6 z; w
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ k$ S1 B. z3 p0 W- Z! ~' c% C4 }. m
$ x3 E2 p0 L& m/ T7 d: u1 O9 u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 k) ]: a' C& i [; A4 T4 |
3 B$ I% l, L/ m5 O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" N) K+ _3 A- ~' Z6 @
/ H+ s- R/ e% E* i/ f a- U) X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# B3 M( ]* U+ G m
$ [/ @/ o/ Q3 `, k# N8 D1 r8 @$ S% ^ 弗:哈……
$ [5 r0 `* c3 u( x3 R6 E' ? w# I
苏:每次来都碰到了“革命”?7 h3 O% s9 X7 x% r
2 R0 C9 B6 y" n% H# v' u1 g 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 X7 q+ H' m6 R g8 u
2 y+ _& W9 U& C
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ Z) w3 R8 v# X2 O" A& B- C. E# b+ \+ P/ d
弗:那天我在英国。# r! s( c2 n; f0 p9 N
1 G7 G3 T7 z4 n/ d$ w 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. a' z3 f8 ~ |5 ?! w
6 Y5 `* _: N" H3 b 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ T: T0 B. W; Q% L% x
% m" ]9 C' P5 w 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ K, n7 J2 s8 h( K- Y I1 B, b$ ~& R- N `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ F" |2 h6 c% [5 ^' o* D" a7 S/ Z& [* F, c) i$ H8 T& B
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 Q- \* X' u" n+ {5 F' `/ b- w( ^2 O; u1 Q6 i+ N
博:那你说说,有什么情报?
4 G! H: Y9 k( y. R `: Z5 n* a0 P7 F- x: ]; p
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
8 q; i1 @4 m2 i
% r5 _( [ s, r% E* v" a% O* ^2 v2 t- E 博:不对。: E9 D( z |: K% D+ `, b
: t' y1 F+ r: |& T* l8 D3 @) h 苏:CIA,可能有什么情报……/ D5 n1 {/ @$ T/ o5 [
9 S) m. s1 L, ?6 Y0 |* i 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
h, j% m# E6 h6 k& p* d( \) K. G5 T" C; x+ p
苏:不是事实吗?
% y9 W7 S% K: C! f# z Z# n5 ^" [+ U; e. _! Q5 E7 ^
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& K6 N5 |2 E( E( ~0 u
" Q* Q/ h5 f- F4 e( h" t. h% } 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 Z. }9 E' Q2 K
3 e; \& `0 n( u! W1 e 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* j+ ]9 Z) W. y' a1 Z
. j3 J5 x% l5 c- r4 n" `9 ~% C p 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' h' Y& c4 t6 h; w* N
, M0 o$ `$ I' v1 Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 t( A' L B/ P: g( p6 e2 p' k8 ^$ W) |# r/ O
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. b5 ], g1 ]- u+ ]. B7 d" C
- I+ R7 }* D6 y- F5 m
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) M! n. L* q0 {4 H" J
5 E. c/ a6 t! ^& v
苏:为什么?损失什么吗?+ o, b0 ]' @* y) W( h" C
9 @" ?& |! r' \3 p2 e, A. R$ m
博:是。哈……
9 Q9 y4 o/ ^& M( ~% f: @$ s8 z' S6 i/ S2 { `
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 V6 F* \% e" R9 U- H" z7 g2 ~- [4 @* g$ p q1 m. p
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|