|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 `, I) |6 q) @- c4 F7 n2 u
6 ~+ h# y- R- E" C* V" {. { 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ p0 T- @4 x. x- R( _" G# c" W" u, e8 d
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, y! f% N# b% c( [2 A ?7 V7 {) s v3 |4 Z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 U3 x1 b9 X+ a j8 t& N
% G( c8 w) M% a% n 苏:时机正好?3 H; p/ k" O8 o5 h
- q/ d: y( P X# J5 k 张:是。' ~! f G7 D/ ?7 v
- h" M+ x" Y* V8 i
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% R' D+ p* ^0 |3 R* t! a
( y* ]$ f9 ]! E9 \ 博:公使。9 i$ R% j9 U! H2 R* F9 i( X
. `1 Z) O- X. ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 z4 g) S/ H, \; H9 V) j. [, t
" R3 p, c3 F% P2 j( Y" J& ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ X- t8 s1 b3 G2 B2 q4 E; Z1 ^9 w- U, m; w) P- a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?- @* |0 Y: k6 t7 K$ Y# l& y, P
! @' W8 z0 S8 ]5 j! m5 v
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: w" x/ q) B6 x" R5 R- F( Q
- q: R& a# K2 X) V6 }. c
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 f+ ~ L1 w) P+ P4 W9 Y- ?$ n
0 n U9 j! j' x5 l0 x
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! ^+ {( g' r/ `, [$ _
# {% t5 Q- r/ r) C, X 苏:哦!
% D) e+ L" r" G0 ?* |! u( h
. i S8 \. R: o$ g 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 h- y1 ~( n2 u: }6 e( g
. q! o/ c/ J9 B R6 Z4 m 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# G: J% j1 P3 X9 |- c
" l7 B; J' A" _2 z( {- v" N' `4 }: m 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: X/ Q, C; Q) @8 ] c; S9 B
( L' w6 W1 J5 J; Q1 u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* D, e% G% {8 a' N' }9 d& Q k P3 T) b- z; I5 G4 C
弗:是的,说泰语。, }* s5 b) U/ w2 u
2 ~, a; M- B' O9 { 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) Y; k2 \* O5 r) ~8 c8 D
+ v- S4 D2 l+ i& v( ?, @ 博:还从来没有吵过架。
|4 _& b1 j2 t/ [
9 F, A: ?+ M# f 张:是,从来没有。- s' }# ?" ~: A: }
4 g4 ]/ K. z& F7 j- l
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ J L4 b2 o3 N3 k: D6 U
5 U; n- O* m5 g4 y. K4 P 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ J9 A' L/ B) z$ `! i. D9 W+ {
+ s* X- a; z- F6 q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ t/ T& `# o. o$ j" J; `
5 f- F( m6 g* |7 G* Q4 L; }5 b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 v0 ]/ H+ E/ Z% I+ v4 s- ^
# Q, x h# `. s3 d 博:从来没有在那个时候见面。$ E- X8 s* g( q5 {" l* P) u
1 I2 \& I( t2 v+ J$ w% D( h/ b
张:哈……; H2 F( t3 J9 w7 N& C2 K- [
; @& c+ m2 }- u& ]# V- Z1 V 苏:尽量避开,是吗?
/ d5 I3 j# l& [' H
% _# c/ L" O0 a3 { 博:避开。避开。$ X3 ~, S3 d* s/ {# g, V' w
0 u/ e: R q* K
苏:那英国呢?
8 D. u/ X7 ]: n. R/ e, W( f* C9 _ V8 V
# ]5 P1 q% l- g: q _0 \. d 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ c1 N9 z; C8 ^2 B
- z$ i3 f- D* M9 @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。9 E9 I- m9 [/ I2 Z5 h& ?
( E* }$ N8 h0 p; }' i. X 苏:要退休的大使说的就可以不一样? s/ @, P* ~: S0 h& p
5 C( e& v5 i! ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… t, i6 l. r* [: E d
% d5 v }$ c q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 P# r" Z9 a1 l" @& G4 v1 l* O& v- ^' ?$ H5 H: E
苏:那作为朋友,会怎么做?1 a6 X: a! ]+ v0 k$ a3 q
. F7 q/ O C6 L/ ?
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( Q; {- F( z8 S2 ]6 X+ S% j _
$ L$ W7 _" R: e& J1 A3 F' J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* T5 P, M% J: x" A" R: T1 C$ r
# N& Y- M! H. q3 u# y9 Y, f 弗:是的,会交换意见。7 h1 j( W6 l# N, I Q1 I
7 _1 c# L" j2 m8 `* Y2 w1 f C 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ q( z7 s" }# _7 X: [! Z
3 z, s9 j4 {- p* I 博:没有困难。
5 o& a! U. t9 k. ]) O7 G& d1 Z6 e5 @; u+ n
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ y! {$ ?# q! Y' c( G+ S
& w5 M7 i$ N6 h4 L. x2 h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ G% d+ G6 Y T3 K$ C2 ^) g$ f9 l. A/ N6 I0 E( F) p; I& L3 X8 i
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 S' E: m$ O, F7 a2 Q
. y5 W4 l: m% ]* l0 W9 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; M6 i5 B9 t) J- @
! L5 T9 a' o6 B+ N
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ g' N9 J8 F3 K$ r+ ~, V" R
1 x2 ?0 b- J/ b' X W4 L/ F$ t9 o
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 H8 L9 r3 `: G x
" R* T6 p' u5 @
弗:我们必须保持中立。
* t9 h5 Y7 _1 i. P6 U1 a) t
6 ]7 P) T8 V9 P% }. B 苏:始终保持中立?
. F/ I6 s& W3 y: ~7 Z3 K" q% a$ f
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 S: d: S B- Q6 d% |/ R/ s6 x& n q* i o! X+ e; L4 x. Y. p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 g: a1 ^ ?! n
' A3 t. `$ d* [* z9 h 弗:但我们不理解啊。
: E: T% [- [/ s, n8 c4 L5 z
+ q7 n1 \! w* O) j R 苏:不理解? l$ p: `, {6 M7 E Y# o
- l; p) @: g6 y0 y/ E 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: L3 H! s, p6 G4 d7 [
5 u; G' V, g/ ^2 o6 }. E/ \) T( y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! K/ {- `. }/ _" t" E5 l/ r/ a% M/ V$ Y; c3 b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
# ^; p3 k% H/ O0 J$ L
' S( v+ [; f* C+ D 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! }* [, f) W6 D
" G5 p0 F9 b$ H X7 t 博:这要取决于“祝贺”的含义了。& f3 g1 I( D" R; |4 y, c1 u+ p y
6 i) `5 P5 B) b
苏:中、美是同一天吗?' L, {# Z' ?! l6 l* U; Q
4 N5 G" k, q$ B7 n. W9 ~ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: P8 u; s9 l$ O5 [! Z# |9 X. n" {) |" h9 c
张:是。
$ `$ n4 a+ d' N, R W" h+ h9 P8 A, d) b
; [" i9 t# v) A$ t. N, B 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) v: Z) f: k4 m( T3 A9 J/ }
9 L$ ~1 O2 m# p' T! S* ?. E9 P
苏:张大使介意吗?
; t m( } c7 ~8 F0 O, f: V* J5 O4 d( c
张:不介意。4 ~% f7 p5 [2 w# k
3 Q+ U1 G5 Y- [$ v+ H
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 z+ q4 T! X' Q! ^
0 e$ L! q. ?4 F- Z V 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 E( M1 W: @) N1 @1 C& V3 A& w4 V) w2 e7 j9 F- u" a
苏:泰国人这么想。
5 |: }9 [# ~ I
, Y/ k8 M* j3 a0 q) m 博:我们不这么想。# [# |/ b( w1 k; k) T2 l
$ h( y( }* Y& r" C 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! ~# Y8 s0 ]0 i' l
6 Y a" z6 f* m/ W2 g
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) I! y% X+ {' l4 I# y8 f' ^
/ Y# A7 h" U: F: S 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) x8 ?, t. W5 ^9 s4 a9 g" m
. j+ w) D, n4 a8 W8 Q4 ~' E3 b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( T$ b: Q2 n! z# f7 j7 j
, a0 I4 T4 o4 K& k) | 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 Y! S$ ]7 B4 o3 w" T# g( M. W/ B1 c
弗:是。
) y1 V: D7 B h8 J& T. O) t8 P. T- M, i: Y4 t
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' o ^7 q( Q" L1 p8 y2 |
0 @8 |! ~; R3 `5 a9 T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 d/ \& y* v8 Z$ L: x
, e0 f2 l" I4 @7 K" v. J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ a4 b7 t1 O% @5 o0 q3 U
4 E& u8 F$ Z& `5 f8 J6 `% b1 l
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! W' u8 X. V3 x, R% p
8 G. F i' P) [1 t {( ?/ Z) Y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; W( Z( l6 U* \" |0 q! T
9 k" |* n: ]2 R# m# K, c$ S5 j$ E
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 f# h$ u Q( q3 \( i h+ d% C! P
# C5 n, `& v6 |6 H7 w$ F* N 苏:大使感到糊涂吗?
5 Y u3 K8 h' A* v. u
* O; j7 c' V8 V% U 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' W$ C: L' n t8 t( G* s2 e' v* s8 @! k v) P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& E/ m' h3 o3 b- ~
# ~; E- s) W* M# O# W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) E+ |. h C& ` m6 ~! M: T' A9 e# s- H) S- B# V- @- C) q3 }9 P
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 l0 k; D' s( K0 a1 b; M- H
1 c) m3 M7 g* H9 K% S" {& h) S 弗:哈……8 n: Q4 M a* N' X+ P( k
% L3 D9 u) _0 z. P
苏:每次来都碰到了“革命”?
6 S3 u1 a9 f2 ^1 |5 T$ W4 Y) u) n5 [4 ]2 }1 R8 f: s+ V
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# K% |1 j+ \8 h
( W/ _2 \' O$ F! a6 B5 P; U 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? K$ k6 r5 s$ o
, }$ S9 P! I$ q7 `2 c3 X/ Q' S
弗:那天我在英国。
R3 W) D0 _5 N- L2 V
* @0 n+ E0 q* z: U$ Z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ @/ L, ]* k0 G" Z$ n/ m/ P: m
2 v0 `/ A6 b4 T8 @) P4 Y/ P 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: o4 ?0 U" @/ y7 j! s9 V* K" j, n; \- o2 t
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- [1 Q: N. u6 R/ G. A% B2 N* @
: _1 U5 }' s* q/ a5 U 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。/ R& g& P# X5 f# X7 x/ Y8 M$ B% P# p5 B
/ @, O- a+ |# P$ T1 G C
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
/ f+ N. \. T" x8 H$ U) c; ^" M3 C- T! k, ]8 N
博:那你说说,有什么情报?
, h0 T- W, f1 ^6 D5 A5 H
- b1 |. ^& Y% l! s3 j* x! \$ d4 L 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# y* J0 v9 J+ J- Y) L2 q7 J4 p: s% H' V
6 N$ ]8 `, O* ?' X$ q1 u 博:不对。
& U: \3 g0 ?- W- u) u5 X
3 w* a! D, a/ G3 X 苏:CIA,可能有什么情报……
1 M! g' C( [( ^0 q; N' V% u9 D2 c' j) p
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% O) M; f* T8 {3 I: c9 @
6 d3 }& ^, x' u* R+ ~9 i 苏:不是事实吗?- x: K: R1 ?4 i6 \. G
/ h& q# M9 x- O+ }0 n4 B 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% z$ m8 k, g! f6 l' s
B- S' L9 l- R9 D/ v$ F 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 z+ X) ]/ E9 S% ?9 |( L; Q
6 n6 F: z) `( b# H( a1 N1 @
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; I1 c+ C0 V, i) A- ]
( ? C, n1 b L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
r0 }6 ?5 E" z$ t( T+ q% O- s# ~4 k$ L
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 _" Z* q* \" Y* W1 n! k: Y
( r5 U2 w0 E. p$ e* O 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 m9 L* [/ m' z$ [0 g- @, r7 P6 M
! H" j$ a- |- H5 h5 d& J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 {* R6 ^: ^- R# c& Q3 v+ V1 j$ f9 S
苏:为什么?损失什么吗?3 U, ~- R8 \& Z- K8 V5 z9 }
+ V/ o. U' g+ M- N% X+ k 博:是。哈……
& Q1 M: b* O: M6 Q+ O+ J0 }# Z( l% n3 C- L& D! I' i; }# q3 R8 I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# e9 W# c+ W1 l* c! H! H4 M8 F6 R% O4 E8 e3 o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|