|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 ?; k# x" ]# B c% e5 L. \
" O# K2 S; a0 J* D; O3 f' u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 z% U5 P s1 d* V7 ?& H( n& m& x/ Y! {& S1 N& z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. i) V8 w6 D$ a7 g J
$ p( t: t0 \' |& T 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" @8 U5 ?; Q0 K6 a3 K
$ f" o3 B8 `2 d9 Q" d 苏:时机正好?
3 U$ X; }( j: c& E: z% ]' j
4 d( a" V: q* i2 j3 w# S: o 张:是。" m6 B; }$ z& C d" c+ ^4 S
6 `7 r" q! M( X5 J2 J 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 d: t/ r$ f Q' j! d* {$ _' ~' t# Q; g4 s$ P
博:公使。
7 [7 @0 V3 |2 z# ]+ n
7 E: f( u9 |& H7 \" u3 l! C( h- T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- _: h% p7 n9 t3 C M5 x6 O& W: s% p" o; m
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# ]& W; `; k, P, k# b2 X, V4 Q
- q4 g) g4 h, B' w3 e9 x. q* y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( s, N# `# r5 C) L* J& ?
) p" I9 x" T. N8 h" u
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' w U N7 a0 R' I6 I' f* \/ i: g3 U4 O
8 p# k/ s* w/ z( D2 C
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* r: r5 I1 o( ~$ }/ W- ?& }0 t
: t9 r8 F! L* A' ^' x6 T0 n 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: _$ F! @& ~. ^* Y5 H/ a
1 ?) A, i. R# a( p; s, W 苏:哦!0 n4 c* e) i4 E4 X$ T) a
5 E8 D, ]( Y0 Z' `( j
博:这位是真正的职业外交官!哈……
& i* d( g$ ?* J! N# r! c6 c: G
9 p# m/ B8 v! u 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- C! A2 f5 } J' w8 D
1 p* t0 c' c1 F 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: b2 s! }: V% R
) e$ y) J3 x* }5 A% @ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 `# H* n, H/ R9 w* F; V8 A
+ m1 ]$ B* Y! ^! I. Z2 @
弗:是的,说泰语。
1 k# X& I' V7 f4 K# G0 s3 y; N! B+ g7 U$ n9 n1 z" J3 s1 W. h
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 |! \9 W# ?( Z% N- S5 e' V
9 a; }# C8 e; W, b* p- @ 博:还从来没有吵过架。
1 \0 @/ R+ ^2 [$ c. r+ r3 c2 A' J+ ?% S+ `0 i
张:是,从来没有。
( f# }4 v/ R8 M( ?' k7 Y3 n7 g; C% m( T5 K' D4 j% N
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 J/ x: b H) m3 `5 n& u) c
) f* l* }: [: z' J) x# { 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 n9 E( a- h+ i0 M/ W0 c3 |
; u/ v$ V/ c1 O( c' | 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! Y$ b/ \; m& N' u* `$ Y
0 \) T* X" g+ j/ _, E+ K& n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
6 H9 C# o% [/ z
?3 W, x9 y+ b9 c* o 博:从来没有在那个时候见面。
2 N5 w$ x7 h* ^0 @
, G) v2 @, ~; B 张:哈……
2 ~/ x7 h4 P2 v4 ]7 Y! u
$ H3 o# r* g5 X+ A# n' V 苏:尽量避开,是吗?' e, |0 p6 {% m
2 Y; [; L6 l; h 博:避开。避开。3 Y# u( h7 \4 B4 W, M; ]- |
! ?( j% |, Z7 F0 W5 q r# A! p 苏:那英国呢?; } r8 q( r7 r7 N
/ M/ `4 e( a2 u
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% ^; X& T; Y& q# S4 \
' f" m/ d/ I- N. m9 ?9 I 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! L& m+ X& U# ^- i- T$ u; {7 t3 o& y M* D8 _0 n
苏:要退休的大使说的就可以不一样?% y. ~+ \9 f# ]: ?. W$ w# c7 J
) H! y( D6 O& @' r+ G( w 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……# X* v9 c/ s& ]6 {! |: ?
- F. X! f7 P! j( a" q) D 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( A+ m& H' C% [" Z8 T6 Z
5 s1 R# \/ F& r* q9 _$ o/ |
苏:那作为朋友,会怎么做?7 R: x% r: C1 v2 D# w
& r, e. `) E" o9 H. v# ^/ R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# s4 [/ w) T# @( p
2 ^8 f6 z; u4 r" C9 N+ ]( A 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ ]( y1 k7 _" { L- T0 c5 m
$ ~- x5 f3 r' [$ b9 [3 [8 q! M4 } 弗:是的,会交换意见。# G. T2 v+ |1 E4 L$ ]* o
+ M# G! u; v4 U9 f5 U" l$ ]9 y9 l 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 o) g0 V5 C E4 i# O' W. p5 w0 Q
/ ^, P& P, Q1 y/ M7 S1 y3 V 博:没有困难。1 r9 ^. O6 ^- U6 ]6 C
3 L. K9 V6 k3 W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& e% e$ z5 ?/ p2 e# g) D
5 _* w7 F; N2 _4 l9 l/ ] 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 V9 F. g3 Q2 }3 }$ ^$ I% E* n( i( ]5 E) c
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 `) ^. Z! H. O2 a
4 t1 y; j0 T( [* o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! O. \- S- j) p3 v
- U1 t I! J, B( S4 V/ | 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; m1 Z! v+ b6 W5 R
" N' V4 Y6 B/ V; J/ O# y; X, l 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 t' ]) |1 b( y
. \1 m+ i4 g* w
弗:我们必须保持中立。
! R2 A' R) K; v% i0 A+ s& q6 l) Q2 e5 G6 v, N
苏:始终保持中立?
8 P0 c, Q W( a8 l0 Y* `1 {
4 N# Q+ [. b2 j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 a2 U8 s; |9 S' z9 m- D$ G7 i+ \# B% B8 G
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. i5 q0 ^+ m' o5 u
7 \4 }$ r$ x9 C# S1 l$ S, o9 s6 {' ]# z 弗:但我们不理解啊。
1 J) x H5 P5 k0 w7 F: j& o
( V* f/ h" ^6 S- H# l# m, O 苏:不理解?
* Z8 C- \) i N" v, h- r6 w4 c5 l$ h1 c; {2 P% k2 ~) V) _& M
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( o u; c# m/ Q4 f
* r9 C$ K* ~$ ^+ W/ g" d; } 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! K& X8 M- G; }
& R9 b: I( | Z- z) t 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 ?: W; D/ \* V( {
" V) ?# D. F1 r) c% |* q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) p+ S) ?% j. r3 i) p. M3 {
6 m( ^) P4 y7 z) I3 E1 |& z0 x/ G, x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! X5 n8 _: D" ^9 H5 E
- r' O4 V0 M# c0 ^% y" I! I
苏:中、美是同一天吗? Q- f) C- y. L; c- c r
+ V8 T5 y# t# ?7 e9 e- { 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 e8 E& U# W' H! r+ O( Y
2 w8 ]; Z+ ]/ B. Q. R+ n 张:是。
7 H" X$ z, [1 o% B' ]9 x8 U9 x
0 ^1 v* l. B! e7 z q- j) O 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 C& ]/ p; ?8 |! X6 J8 @9 S& X" h6 X! c8 m
苏:张大使介意吗?1 V% _/ V, ~) ?0 Q0 T2 B' |
0 W8 g/ u$ d' |; e {7 F 张:不介意。: J, f9 L$ C. u5 B1 F, X% E! P
* m4 H( R+ h9 j0 c' U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! ], f4 z+ y; Y; Y1 u! h7 R
4 \6 z- J$ q& q" l Z" H, g 博:苏提猜,不要想得太多了。
% k7 h9 R( J J p# S& k: J8 `' h4 J4 U1 \9 ?7 c1 m! Y
苏:泰国人这么想。2 h) w* {; f; u
6 }1 j: ` B& `$ v# ]1 G7 G+ D 博:我们不这么想。; t9 {0 F7 J, d
9 p! z/ }0 u3 B S+ Q- d- q9 h 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。: V% M! n" y/ d/ `$ @ o. k
# ~; D$ z; z2 G
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ C; O! `" x g3 k- r* [1 X% a! } { K7 y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? { H3 A! M# P
8 M& R* z& P, B0 A( c- V3 E2 B' ^# f; o 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 {0 T! }; P' i
; d. S: L* ?# f$ R: L+ y( K- p% e5 f& O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 l4 `. d. `3 |: \ t4 s/ z' I2 v) K! i4 v. o
弗:是。
/ d7 a9 s0 C, w3 M) s
$ Y4 O) }9 m7 N9 t/ b0 s- t 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! [1 a j2 G0 p# f; M8 N
2 X" d- P6 G0 N5 c" b# N* b) M
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 P1 U% n% J* }1 {; r& N5 r: F! n: z3 g6 t
* i. c: d# _0 W5 J1 F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ O* u4 a: N! {8 \, A
' P& F5 Y) N/ u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 i/ S; |6 c* m, z# Z
; P! w1 T+ l7 b0 ?3 i% [
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。5 S1 \1 a0 [0 W6 G; f
4 x0 {6 k- r* D% ^* B* ?5 ~
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ R' l2 N( y7 e3 k; N) G
, M& y* E1 R* t% O4 {, v
苏:大使感到糊涂吗?
( s( z* |6 d2 f5 Z& e9 D0 \" f5 W4 M7 |* O2 N
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 _+ ~# P3 K4 o( \
( @! \4 s& f' x0 R2 I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: ~. E6 o; S5 O
2 v+ O. W) a1 c" @; T6 W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& W2 \. V7 r2 S, l8 e! U& h
0 [3 }& k6 B7 V; K5 e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) ~. `+ g8 G& C
9 i0 t! j* ]- P 弗:哈……" D. t0 }4 V! b; s
7 p$ l( Q8 J6 Z2 N5 m
苏:每次来都碰到了“革命”?
& i( Z: k- q7 S3 y7 N# t+ G
+ ?( q0 X! Q) A8 V' C% @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 B8 x; h. r# |2 k1 a! v5 z
( V2 G8 L' H4 J3 x g% R8 V 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& ?& V7 m' V+ Y3 Y6 @7 q+ @
0 |8 r8 |8 ^& K- n. j
弗:那天我在英国。* ]4 s, Q4 @! R k* w+ u# A
$ t' j% S! }9 g. q+ f 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! a7 t' l+ q$ ~: X2 L
6 E8 R6 c( C( q7 W; g2 k9 ]) s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 v$ t2 G9 W# ]" f, x+ p9 K$ q
1 Z: ]( i. y* z2 _+ w4 I) j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 l7 c H) |& h3 m& D/ m1 R
' j/ \/ x; ~' Q% n7 d4 |7 w 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- C# ^) h! \# ^6 P' p9 J2 }( O) y% w
# y O4 |- t' }) ^5 `* c, f. ?+ t; W
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& j/ k. T, U, Q6 Z9 ?: z
4 i; x+ L8 h: ]1 M+ {' n6 w+ | 博:那你说说,有什么情报?
! U+ r- l% m- r2 }% \" z# W0 O) o' x- G
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. A, `# j9 A9 e% C/ w7 [5 |- `) A5 R; D4 E7 m8 a# @
博:不对。, _7 ]9 w) G# F3 ]0 L! z! l
7 \# k7 T4 ~3 `2 @# T, T3 W7 z
苏:CIA,可能有什么情报……
6 k1 j+ i6 E( d/ O8 Z
/ O+ ^& N0 y- i9 t 博:谢谢如此的表扬。谢谢。- e; k8 t I' W
3 ^7 @8 S5 f! y2 f5 t" R
苏:不是事实吗?
$ R- o; |( L+ M1 N& I3 f1 _7 K) N% O; z, o4 K' g3 F" u5 F3 N
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ x7 i3 F& J4 J; E( m; o. G0 `% R4 q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& E, x9 k0 o/ {$ V$ h
3 J$ V# N9 h4 l6 S- a4 P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 n, J( p+ Y0 Z
8 Y& R5 P2 ]4 I* o 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 b( i/ k1 T, r4 {* K* c7 r3 c! T, i
$ E' G* m0 w) u5 ~ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 g5 [9 G3 c: @4 \0 i6 p4 G, f3 p! A- z1 c6 }* x
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?; M/ P* t o+ o7 ?; l
5 H# F, \, {8 o" c% g! k* F r X
博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 f; o$ \+ w, p+ k$ c- x
: d# Q$ ^3 Q: T0 a9 T
苏:为什么?损失什么吗?
' j7 x7 N0 j _' U
7 B8 {6 F* m% Q4 [* v7 g 博:是。哈……# @1 T- z t8 y) E) Q+ j
) v) [. F4 ]/ T3 l: R 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 s. I9 Q* D# C! Y+ W2 R
; g# o* ~* ^! @ }6 k* S7 G5 @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|