杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29588|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 [8 A! Y# E$ N7 _" o
; p% k) M2 {  X: u" c
It being in the springtime and the small birds they were singing * i* p/ {8 ?# ~: V
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ! N: E1 n7 w6 O( w# w) q5 J7 A
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 8 d* o+ l! K# u/ P& D9 l* |! X" @
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
, {- y- S0 y9 i/ ?& OThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' [2 z  E, X5 ?1 k2 M% @0 I
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
0 x% N/ d9 X  Y7 K& q3 c. ?6 tTo view fond lovers talking, a while I did delay " ~4 u; g9 `4 L' I. Q' K/ b4 m
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
& s# e2 S8 v& O6 P% s4 ^She said, my dear don′t leave me all for another season & v; {5 K; e  T7 t4 P' D4 X9 J
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 - f; l2 E' f. ~0 l
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ' I' f+ H+ A( L1 H
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 1 l9 z% {% S+ }9 J
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation  m2 n7 \" I4 a% Y8 v; ?
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
! Q- h5 R4 k! R8 K) wAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
6 q2 h5 B% F+ T4 V1 w0 I- J' H1 S我对神发誓,我永远都不会说再见 ! z# a% Q/ w3 c+ H. n
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
9 m; `& p7 G9 h) P" y他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
, F: s: O# J+ A9 N! }9 rYou know I love you dearly the more I′m going away 2 v; C( a" C- F& ~# W6 P
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 , d( a" _! D/ w' N7 W
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation " i( x  W" g  i8 k1 t2 {
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
4 Y, L" y- G) I( YTo comfort us hereafter all in Amerika y
9 D2 T6 C' Y9 A. ]: I来抚平灾难给我们带来的所有创伤 0 o7 N; [% |, Z
Then after a short while a fortune does be pleasing
9 B' r7 Y3 F" ]5 M- s2 F1 t不久以后当一切都已经平息 ) M. z- j5 G# u- W, l
T′will cause them for smile at our late going away
0 Q3 u$ m, A; H2 f2 F/ B7 }# @6 _: v0 U我将让所有人都因我们这次离别而幸福 9 h- B( Q6 |/ G! V& f
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory: U' t! ^6 X! o8 f) O
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
' B- i2 z; M7 s# I5 t1 qWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y , y" w/ c3 i' k4 F- G
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ; l6 j2 L0 W" v9 l
If you were in your bed lying and thinking on dying   X2 p7 M+ }! W1 h7 [* M
如果你躺在床上正思考着死亡
, n8 I+ i* v+ ?9 B2 Z# NThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
; C/ E4 g% }9 L8 S, b 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 / Q" c9 l0 M3 Q
Or if were down one hour, down in yon shady bower
2 ^# M$ P' Y$ B& t2 O或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
% x5 m& i+ U' x$ TPleasure would surround you, you′d think on death no more
" a4 q! J' @7 ], J+ h( l 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 # ?2 Y7 X. P0 W9 }+ i/ P1 h* B2 a
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
& O- O4 @. @0 |3 g5 B: t, h所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
- [  z- G3 ^. q- l7 f+ w& d% f( XI never thought my childhood days I ′d part you any more 4 Y+ L9 z# n: n4 }
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 : I- Y6 c8 D5 l) d8 I& U" `/ s
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion " ]5 S/ J9 I: m# g( l' w2 R1 y
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 - [% ~5 e" t1 `' A1 D% g9 ?
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
& u# O8 f% [) P1 ~4 h2 ~沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行; \6 Q* e& C$ @( W0 h
1 X5 N' L3 R: y0 {3 X7 y
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 $ ^- J- h0 }! S8 C, y+ H
6 q& z5 F( x# b% Y5 a
0 i- P0 x" l! @
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
/ n- u/ p3 P5 p她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
, M. x' {/ O$ J7 O' y! V5 c- e6 m& u- L7 I3 D* f
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 8 M( s5 a0 {5 c+ `. B$ G/ q3 Y
, ]% v" E! V6 V9 ?* `# i
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
4 o- C# g2 z* j3 }" F% b0 U
; X5 U, a3 L' I; S  t, r《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
0 Q1 ~, s$ Z3 ~7 ~% t* J, U$ X7 P. [' e0 W' J
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。! z7 d) T( s& w# ^2 \$ W7 g6 ?
) `. m7 h3 [. ^7 E( [) R* S
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-10 20:51 , Processed in 0.047710 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表