|
' ~! I! o+ A% C泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
/ b6 Z" F& C* A- B4 \' S1 l, B- B7 G: T4 n* _- i6 S3 J }
1 ^/ t' ^% @5 Z2 ]①Hot and sour soup with shrimp7 ^. Z$ [4 G& d
% K2 u: B' A& v8 Y3 e+ ^冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
" z, Q' V% p/ q9 k+ Y! P3 p$ V; k+ f& W0 B1 o' l; V
ต้มยำกุ้ง
) n1 x) i3 n0 x* u
8 S* M; j. {! |" V5 vTom yam kung
2 `4 E# k) Y8 S# h# R
$ ~. L4 ? p' c
②; @% v' F! M* q, T1 w- O# D
Green curry with chicken RDy
7 ^8 U7 U) F: r5 @% e綠咖哩雞, p" O" X5 R! D( G" W; ?
, X( M @5 ]9 {7 H m' `; f7 U" J, z, l6 X c9 H4 j/ d
แกงเขียวหวานไก่
3 \8 u. _' i( E. ?/ Y) h% Y
: F. f! r! |: b0 G% e: n7 vKaeng khiaowankai
+ a4 ?1 S; g5 l0 M. P/ ~* p5 U; d5 p- f+ m t8 ^8 b: G( \
6 A4 d9 s2 _: H! B
: k. d3 Q0 E' N5 m/ Q7 i
③Fried Noodles " D9 d4 ` b- X: E
- m r$ U& V" m l9 `( N% ?+ U
泰式炒粿條
7 u j- B( F, D7 H( H- I- ?
. ~: ?' {4 z5 t) Rผัดไทย 7 {8 {. |0 p2 z( M' y& L
Phat Thai
4 j0 c# P4 [* O# a# G2 @6 R6 X; Q& d W
: {7 b v/ R, [" y8 d
& [ z% W! _3 [: D; W1 c2 H
. Q2 _8 h7 n7 _5 s3 f4 _/ [1 P
4 X8 H* e% E! ?9 W④
( f! M6 K E6 a1 _/ f( K
. U, z- H6 ]0 T3 W+ \8 e( X. o( {Pork fried in basil
' @: a0 i, b/ j: |4 [$ l - J0 H/ y& f9 t' M. `
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + q( j d. j$ m- K, A, d: r2 ?
ผัดกะเพราหมู、ไก่ : R) M6 S; k8 j
: I* D+ f4 C O( k$ y+ B$ G
# N+ d3 t! G2 ]7 f( K& [; W! t
Phat Kaphrao Mu or Kai$ u7 n/ _- c. A* {
/ y8 a) v( {( D
0 ~( A' \$ W$ m: _
, }: R6 t1 v/ E% m2 y⑤Red curry with roast duck
1 ^9 m) M6 P; P7 |7 G紅咖哩燒鴨
9 F: f2 [' v7 V! E1 a+ ~
$ s! g4 Q8 L# oKaeng Phet Pet Yang 1 [8 B* K( s! }/ A
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
, L) S2 V3 j& J5 v m/ d3 `, g2 Q. I& k+ X
" L4 m- Q8 X( A8 C$ y" y
5 y4 M' e7 J+ J& S% B& Q0 \5 b2 t4 L+ i. b9 X q+ k
⑥Coconut soup with chicken
/ X; v* [: J! S. L; ] . j" Q. f8 s4 k+ v
椰汁雞湯
3 F- T2 Y1 K: R. b9 P# f* p
; K9 O1 c! p6 c) Jต้มข่าไก่
% ]9 \9 L- `) TTom Kha Kai4 K; e# p" w( q, z9 o& t$ J
% ^7 k" T% k) O. n, W m8 Z/ \# Q6 `+ e+ V; C
, X9 I; h9 f8 ^6 I! n# Q
" Y/ A; z. t6 i1 W+ l& E1 \/ }1 ~" I- |" m$ Q
⑦Thai style salad with beef " U+ @# [% Y. \. A2 U
; {/ F: ~! c) @+ c
酸醃牛肉
[5 d, ]- i, t0 ^+ f [+ D
, ?. E$ b3 _: `2 Eยำเหนือ( y% [. _, i1 T( g W5 }/ B* f N
# J; f+ [' Z. ^" L1 v Z
yam nua 6 i4 l# Z- Q; L! O$ [
v# v% y# H6 @% I) k6 [- c⑧Satay pork 3 b7 f; W8 e* w# m# V* L, G
) V( G& K/ }: u
沙爹豬
2 U+ ^! U$ C2 n4 ?
! b; o- ]# ]( V) d- L5 Iมูสะเต๊ะ3 Y. O5 o8 B* d# `3 P/ G* ~1 t. R
5 g' t4 [9 V& d+ N3 uMu Sate: {/ G4 G/ M/ o
3 E8 |% C7 K, z: e& d" @
* W- y& w/ b& g- d6 k
% @, E3 a8 V3 u- V, U5 U& z⑨Fried chicken with cashew ( J5 S+ ~" |# M1 z
3 q% u/ P7 h( U腰豆炒雞1 F/ ~( @8 f+ }
/ P9 L. x$ P' ~, M5 b: P) p0 f' ]
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 x- l, X& }) P: A7 i
$ r# R1 `5 m- s1 S: |+ bKai Phat Mmet mamuang Himmaphan' @# p/ o/ R2 v9 |+ R, h
$ X8 X- A, K/ O' E, T. |⑩Panang curry, D) G! A9 K7 C
6 w/ I' m$ z9 u1 K5 M! k. b
帕能咖哩
' _$ Z6 @, K- C; `" x, d& J
) g* y2 Q k, [0 K# jพะแนงเนื้อ
, C- g \+ Q- J, _ J! b* l- ~) y% K& ^
/ W; } `+ ^0 j1 aPanaeng
$ r% i" r( `* l9 s' q [5 y2 ]
|